Horses
The first lesson of the chariot is maybe not to put the chariot in front of the horses.
Isthmian 1
By Pindar.
(This is an original translation of Pindar’s Isthmian I, part of ongoing work on Plato’s Phaedrus. It was undertaken with that dialogue in mind, specifically on the topos of leisure. The full Greek text was accessed here. Public domain translations may be found here, here, and here.
The original has an irregular line and meter. I prioritized keeping the “literal” meanings intact, with the goal of preserving the analogical work of the poem.)
FOR HERODOTOS OF THEBES, CHARIOT.
My mother, Thebes of the golden shield,
I shall place your matter above non-leisure.
May rugged Delos, to whom I have myself
Supplied, not take offense: What’s more beloved
By good men than their parents, esteemed?
Yield,
Apollo’s land: That, by the gods, dancing
For Phoibos of the unshorn hair, in flow-
Encircled Keos with her salt-born men,
And for the wave-splitting ridge of Isthmos:
Both graces I shall yoke to this one end.
Six garlands from her games did Isthmos send,
With Kadmos' team, and fame for glorious
Victory, to my fathers’ land. It was there
Alkmene bore her fearless son, before
Whom bristled once the bold hounds of Geruon.
But, making for Herodotos a gift
For his four-horsed chariot, its reins
Held not by another’s hands, to the hymn
I would fit him, either of Kastor or
Iolaos. For the mightiest among
Heroes of charioteers were born
To Lakedaimon and Thebes: and at
The games, of contests, they always sought out
The greatest count, and with tripods they filled
Their houses, and caldrons, and gold vessels,
Tasting the wreaths of victory:
And their
Manifest excellence boldly radiated
In races run nude, or wearing forged armor
And clattering shields, likewise when hurling with
Taut hands the javelin or pointed spear,
And whenever they threw the quoit of stone.
(For in that time, there being no pentathlon,
Each deed was given a separate end.) Often,
Their rippling hair bound round by wreathed bundles,
They would appear beside the ever-flowing
River Dirke, or on the banks of Eurotas,
The mighty son of Iphikles, being
One people with the Spartan race, and he of
Tundareas, presiding with Achaians
In their highland seat of Therapne.
Rejoice.
But I, attending to Poseidon with song,
The sacred Isthmos and the banks of the
Onchestos, will sing in honor of this man,
The famous dispensation of his father,
Asopodoros, and of Orchomenos,
His ancestral land, which received him when,
In desolate misfortune, he was driven
Ashore, shipwrecked, disposed by briny sea
Unmeasured:
But these days, the good old times
Hath native destiny restored.
Hard work
Brings foresight to the mind: And if he submits
Every impulse to excellence, both in
Expenditures and labors, then for him
Who obtains clamorous praise for valor,
One must bear no grudging thoughts.
It is an easy gift for a wise man
To speak a beautiful word, against
A multitude of hardships, and set straight
The common good.
Different wages for different works
Are sweet to men, to the shepherd, the farmer,
The bird-catcher, the one raised by the sea:
Each and every one struggles to keep hunger
Perpetual from the belly. But who takes
Splendid glory in contests, the making
Of war, receives praise as their highest gain,
In citizens' and strangers' finest tongues.
For us, it will be seemly, by making,
To celebrate son of Kronos, earth-shaking,
Mere bystanders of horse races into
Benefactors of gleaming chariots,
And to invoke your sons, Amphituon,
From deepmost hollow of the Minyan,
The famous grove of Demeter, Eleusis
And Euboia, at these curving courses.
For Protesilaos, I also include
The sacred precinct of Achaian men,
In Phulake.
To tell all that Hermes,
Lord of games, would bestow, by horses, upon
Herodotus, the brief measure of the hymn
Prevents. And very often, to be silent
Garners greater cheer.
So may he be raised up
On splendid wings of Pieridean Muses'
Sweet voices. Beyond that, may all the choicest
Wreaths from Pythia, the Olympiads,
And from Alpheos fortify his hand:
Building honor for seven-gated Thebes.
But if anyone hoards hidden wealth within,
While marking others' trials in derision,
Their failure is to see: The soul, bereft
Of reputation, achieves its end—in Hades.
//
There is VERY IMPORTANT chicken news // that I’ve been trying to squeeze in “here” for a few days.
(Sometimes one lets the horses run.)
We were shocked to learn, Grace’s nine offspring aren’t nine roosters. They are four juvenile roosters and five juvenile hens. This feels something like a miracle! It’s a shift in household energy and a change in the meaning of things.
There will no longer be ten roosters crowing, at our house. (I am honestly relieved. However,
There still will be ten roosters crowing in beta.)
So it seems that we trusted some fake news a false prophecy. A family member had worked in a chicken factory, claimed expertise in identifying their sex, as chicks, and we believed him. It turns out, he was wrong. Pak and Bu S. came over for purnama and we gave them a tour of the “orchid hallway”, that is my husband’s work-in-progress, they played with the cats through the trellis, and commented how nice it was to have a family of chickens. Pak S. wrinkled his nose and said, “Mas, those aren’t all roosters”.
(A few had started growing horns and cockscombs, a few hadn’t yet. It turns out, they never will.)
We were all amazed. Us at the mistaken chicken sex, them at us being goofy. We all laughed. Me, at the serendipity. It was a comedy of errors, perhaps even a gender-(perception-/deception-/substance-)switching/sacrificing “As You Like It” moment. This is one of my favorite genres!
As a couple, we make these mostly harmless, and yet significant, mistakes, like the old tv land “Beverly Hillbillies”, or dreamy airheads, floating through farm life. Even my husband, who grew up in a village, and his parents kept chickens, never paid much attention to their lives, their parts and their wholes, how they work as families or breeding partners or rivals. (Side note. He does have chicken stories, however, one of which involves him, as a child, persuading younger children to eat chicken poop. To this day, he maintains that eating chicken poop was, at the time, a good thing to do.) (We live in such suspended realities.) So we did not know, what now we know. Because we are watching and learning, as they do their things, and watching and waiting to watch them some more.
This is not business. This is the school yard proper.
Things “here” are like that.
Sometimes a game and sometimes a miracle, not in the sense of divine intervention, but of the hanged man. We are fools who suffer the foolish reversal of folly, we receive reconciliation, we say, Alhamdulillah. (Allah is ever, over all things, an accountant. And rizq, there shall be many more eggs than we planned. Where shall they go?) Every error, forgiven, is a re-marriage, no less joyful for its lack of positivity.
We are (but) wholesome entertainment, after all.
Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatu 🌓
But, Lysias
Σωκράτης: καλῶς γάρ, ὦ ἑταῖρε, λέγει. ἀτὰρ Λυσίας ἦν, ὡς ἔοικεν, ἐν ἄστει.
Socrates: Beautifully said, fellow. But Lysias was, as it seems, in town.
//
(“What even is Athens?” asked the blind, somewhat frustrated, woman.)
When I was twelve, I got thrown off a pony. Bocara, reddish-velvety-brown, with black mane and tail and an opinion of her own. Or something less accessible than opinion. So we were out for a ride one day, and she spooked when she noticed something “off” in the other field, man or machine, she didn’t like it. The instructor said, go. The third time around was the third time she bucked, and I was thrown, landing dirt-hard on back, face-full of sky, chest spasm for air. (Damn.)
That day. Writing this other post, which was about (what we do with) time, made me late for what was next (on our schedule). Now as I was on the way in Sweet Orange, who also is an incubator, a protectrix of time, at present of Duckworth time, (listening to DAMN., by Kendrick Lamar, to summon this artist from the other side, of the earth,) we stopped to pick up bricks, (exchanged looks with Sundanese brick-makers, but the bricks were “belum matang”), then re-entered the churning sprawl of I-cannot-tell-you-how-many pale riders on motorbikes. (Sweet Orange drives slow behind a couple, two probably fine fellows, and total nerds, out on holiday, who, having not made it, push theirs up the steep slope of a ravine. Frustration metamorphs into sympathy, inside Sweet Orange, for how many of us, one, has been caught under such circumstances, but without the solid-pack of traffic to witness. To whiteness. Laughing sympathy, but sympathy, nonetheless.)
There is a body, and there is a virus. No, back up. There is an island, and there is a world. There is an interaction between these two things, the city and the jungle, (a person and a blog), and I interpret it as, There is a body, and there is a virus, and there is a coordinated response, of the body, to the entry of the virus, and I call it, an immune response. The virus multiplies. The immune system, to defend the body’s living soul, which is mine, which is sacred, targets viral particles for elimination and expulsion. The immune response is the xenophobia.
(I am a stranger. Xenophobia is relevant to me.)
An immune response, whatever that is, and all of its analogues, would be one way to know or understand a moving thing, something coming and going, or something that’s born, and dies, as well as something that has a wall, with people going in and out, no matter how porous, and oh, yes, laws, written, unwritten, and weird, an immune response. Athens also might have an immune response, with, well, a soldier’s DNA., who would target the foreign element, (disguised-stranger emoji), they would be a sort of philosophical guard dog, barking at everything they don’t already know. (The hounds of hate? Or of jealousy?) But in addition, Socrates, who might as well be on a leash today, has been led outside the wall. (Is it you, ghost-of-Snowden-flake?) Whereas the virus is at another professor’s total party house, seducing of-age students with unlicensed garfield merchandise, and the lines of the battle, here, are somewhat unclear.
Who is the aggressor? What needs a defense? (I thought we’d grown tired of the city?) (Everyone agrees, by the way, that this is the most boring part of the dialogue. Like a plane, delayed on the runway, it must be endured, and quickly, to make the connection in Singapore.) But whichever direction is inward, and which outward, we are being steered into Lysias, like a T-cell with confirmed coordinates. Except for one thing, which is, the coordinates are… algebraic. (It’s a Boeing-built plane.) The virus isn’t here. Or, what was the virus, again? Man, or machine. A gadfly, round the bud that forks the corner of a dark-lashed eye.
I woud never blame her, beautiful, spirited Bocara. She is a genius and a horse is never wrong. The instructor was a jerk, “instructors” nearly always are, but let’s be honest, the instructor wasn’t wrong. (And I held the crop.) I was a fool, and a child, and I won’t blame myself. But sometimes, on a horse, you must be direct, and you must welcome judgment day with open arms. I did not. Like I said, I am messy. Wrong was done and a lesson had to be learned. It was one of those moments around which everything changes, or breaks, and I carried Bocara with me, after that.
Fun fact. “No feelings involved” is impossible with horses. You can’t remove yourself, it’s impossible. She follows you, she sticks with you, you carry her, you might hide her, or become her without knowing it, or you love her, and her things that she sees, her ghosts and her witness, her trumpets and her fire, and she appears before you, at night, in your secret life (crying, confused). Something was beautiful, then everything went wrong. She/he/they haunt you. Hidden in your heart, in your tunic, or in the iPhone that you carry in your pocket, until it’s m.A.A.d. as Compton to tell what is the virus, and where is home. Silly Phaedrus, with his concealed scroll, and his leopard-skin pill-box hat, thinks it’s not-a-thing to step outside a wall. But, look,
there’s a war going on. Of all against one, or one against all, or all against all, (based on gender pronouns and deity preference), or it’s one against one, and it follows you, the war, tapping its pocket. Like blood, or a bloodhound, it will track you down, and you will be there, again. Landing dirt-hard on back, sky-full of face, chest spasm for air, (like I can’t breathe. Look,) a caught body, again. Until you win the war. Which you cannot win, because you are a single soul, brave, clever, damned Duckworth, fleeing from, pursuing, (whereto and wherefrom), human nature itself. You are so many terrible, body-caught things. You are Socrates, in America, you are Phaedrus, out of (what even is) Athens(?). On an island all-but-destroyed by pale riders, (no feelings involved), you are red horse, and pale rider. You are, the war, so it rules you, the war. Unless
(I) just love (you) and (learn
how to put down the weapon.)
//
(About.)
Through it all, he promises to wait.
The storm has passed. He opens,
and she puts her face against the
fragile thing. Knowledge is there,
of the falling (apart), and the
passing away of something loved.
Skin palm sugar brown, limb narrow,
face is wonder-young, the scars
and creases deepening into
pools of brave obsidian,
and nothing else is worth a thought.
Hair, like mermaid horses riding,
silver-black and torn by wind
and wild waves, is soft. She cannot
breathe for hiding in it, wishing
most of all to go with it,
dissolving, holding, as to life,
to leaving. Every wanting cell
rehearses promise breaking.