Cosmos

    when god comes through (the family)

    whats aorist is prologue proves
    whats epilogue too poor
    my past-progressive cousin turns
    world future-perfect war

    my uncle means the tyranny
    what notes a slippery noose
    what wills the wise unwilling wipes
    my riverrunny nose a name of Zeus


    //

    Charmides
    the son
    of Glaucon
    our uncle(godproblem)
    and my cousin

    Χαρμίδην
    τὸν τοῦ Γλαύκωνος
    τοῦ ἡμετέρου θείου ὑόν
    ἐμὸν δὲ ἀνεψιόν

    (i)(have seen and) know (him) of course
    (flow)by Zeus
    (i am)(they are) i say

    οἶδα μέντοι
    νὴ Δία
    ἦν δ᾽ ἐγώ

    //

    family tree

    one
    the wise only
    (to be) called un-wills
    and wills Zeus
    name

    🌘

    double-bound helix

    returning from battle
    (i am) (they are) i say
    (he) is who and of what

    somehow you know

    (it) says but (the other)
    was not yet grown
    before your going away


    //

    somehow you (have seen and) know (him)
    (he) was saying
    but (he) was not yet grown
    before your going away

    οἶσθά που σύ γε
    ἔφη
    ἀλλ᾽ οὔπω ἐν ἡλικίᾳ ἦν
    πρίν σε ἀπιέναι

    154α

    why she (of all those now)

    photo is of a tangle of different orchid plants, which look like grasses and vines, in a desaturated palette, with two thin and wispy orchid blooms suspended in the center of the image.

    because she is a world
    as meditation —
    are you noticing each bare blade
    of grass, cut green as a fiery warmth.

    because immanence, though shy,
    is penetration —
    are the rays of the sun shining
    into the cells of a golden meadow.

    because these happening, all in a rush —
    are the (ones) running headlong and entering
    in advance, are the lovers and the beloveds
    of the (one) seeming to be most beautiful

    of all those now.


    //

    οὗτοι γὰρ τυγχάνουσιν
    οἱ εἰσιόντες πρόδρομοί
    τε καὶ ἐρασταὶ ὄντες
    τοῦ δοκοῦντος καλλίστου εἶναι
    τά γε δὴ νῦν

    154α

    mother fracas

    let her be a just peace
    let her be, i want you to
    her body is a blossom explosion
    just pieces of anti-matter

    Ophelia caught a breeze
    gone girls light a starry sneeze
    to court and spark her in a slow
    and simultaneous supernova

    love is a universal trigger
    her laughter is a harsh word
    (t)his life left an uncontainer
    and a pistil to uncontain her

    unlisted numbers are falling
    from a pretty strung-out tree
    unstopped daughters are falling
    unvesseled veins of (void)milk

    when her perfume gets you
    death is still (dark)years away
    go on, take everything
    let her hold you, let her stay


    //

    (around) about the love of wisdom
    how (she) would have (and hold)
    the (things) now

    153δ

    περὶ φιλοσοφίας
    ὅπως ἔχοι
      τὰ νῦν

    moving (on purnama) with sisters R. and N.

    photo of an orchid root system hanging on the side of some carved coconut sculpture with a fat wispy-skinned bulb-neck of an orchid growing out of it, with a silhouette of a hook with twine supporting the structure.

    yesterday, the family toppled
    an altar and dug up the vessel
    of ancestors who had been
    held there in the earth.

    they cradled the thing.
    they placed it amongst sacred
    objects and offerings on a truck.
    they drove it across the island.

    we drove it over and around
    the lakes and the mountain
    on roads like melting hairpin loops.
    we called them wrinkles.

    we arrived at the older
    the older-newer
    present home
    where home would be.

    they placed the ancestors
    underneath the altar
    in the older shrine, to be
    held there in the earth.

    over sticky jajan and sweet coffee
    we were laughing about
    how complicated everything was.
    any simple story.

    imperfectly
    a jepun tree was in bloom. the night
    sky was almost free of clouds,
    turning and keeping it alive.


    //

    and after we have had (or held) our fill of such as those
    in turn i was questioning them(selves)
    about the (things) by this

    153δ

    ἐπειδὴ δὲ τῶν τοιούτων ἅδην εἴχομεν
    αὖθις ἐγὼ αὐτοὺς ἀνηρώτων
    τὰ τῇδε

    red roses from the Red Baron

    and clearly (by moonlight)
    has been carried at least
    to here

    he says

    the battle
    to have become
    almighty

    and in it(her)self
    many well-known (to us)
    to have died


    //

    καὶ μὴν
    ἤγγελταί γε
    δεῦρο

    ἔφη

    ἥ τε μάχη
    πάνυ ἰσχυρὰ
    γεγονέναι

    καὶ ἐν αὐτῇ
    πολλοὺς τῶν γνωρίμων
    τεθνάναι

    //

    Olígen Orgèn

    oligen orgen skips through the giant step

    and i
    to the (other) self
    separate
    away —

    it me!
    (i) say
    as
    you see

    it me!
    (i) say
    hou-
    tō-sí!


    // 153β

    καὶ ἐγὼ
    πρὸς αὐτὸν
    ἀποκρινόμενος

    Οὑτωσί

    ἔφην
    ὡς
    σὺ ὁρᾷς

    //

    oligen orgen

    horses into Potidaea

    as orders taken, given. your hands
    across my escalating
    surface. unrolling
    her

    slight

    resistance. as

    i grow dependent on the flow
    and pressure. here, faint
    ridges. your soft uneven. catch,
    drag,

    time,

    deposit. yours

    until lazy again. until we depart,
    until we let loose

    the battle. they had
    been born into Potidaea.


    //

    slight

    until we depart
    until we let loose
    the battle

    they had been born
    into Potidaea

    (her) this very moment they were (surfeit)
    by this(her) those having learned it(her)

    // 153β

    Ὀλίγον

    δὲ πρὶν ἡμᾶς ἀπιέναι
    μάχη

    ἐγεγόνει
    ἐν τῇ Ποτειδαίᾳ

    ἣν ἄρτι ἦσαν οἱ
    τῇδε πεπυσμένοι

    animal event (at the school of Taureos)

    into the animal event
    i have been dragged and well
    indeed

    every year the same, i guess, except
    this time
    its me

    and like the bull, whos horn, whos unbroken
    rage
    your hand anointed

    when they seize the bodied, lashed and harnessed
    nerve by muscle to
    the craters edge

    as trampled roses bruised into the pass
    will grind in
    to mud by mountain makers hooves

    in magenta-black menstrual blood
    my terror
    my appetite


    //

    Socrates: (in Charmides, cont.)

    and well indeed into the wrestling-
    school of Taureos (where bulls are offerings)

    straight down from the temple
    of the Queen (of whom nothing is known)

    // 153α

    καὶ δὴ καὶ εἰς τὴν Ταυρέου παλαίστραν
    τὴν καταντικρὺ τοῦ τῆς Βασίλης ἱεροῦ εἰσῆλθον

    underneath a circle

    the face of the moon
    sheds her shimmering veils
    until the night sky
    goes quiet again

    to give the charm or bite the leaf
    a river coursing swift or deep
    through horn or through ivory

    at around noon
    grey eyes toward the ground
    in swastikasana underneath
    a circle of blue

    (from a prison cell)


    //

    Phaedrus:

    how (ti) does it shine (phainetai)
    by you

    O Socrates

    the logos?

    234ξ

    τί σοι φαίνεται
    ὦ Σώκρατες
    ὁ λόγος

    //

    🌑

    myth of a hermit crab

    photo of detritus at the beach including stones, coral fragments polished down by waves, and other small things, among which there may be a hermit crab, on black-ish sand speckled with beige.

    when, among strewn stones, the roar, sea-rubbled
    coral, drubbed-featureless bones, by the vast
    intelligence of salt-lung-water, currents, swells
    and cycles of one planet to another
    precious, semi-circle moon

    when, of intertidal spine or ladder, a rambler up
    and down the baking sand, the beach, which burns
    my feet, the purge of undertows, the surging rips
    and sneaker waves
    behind, above, on wind a hunting wing

    when, a shadow moving in, to halt
    the camera, home, returns me to my knees
    knuckled, imprints of gravel on red skin
    engraved by seashell shards, held-back, worked-in
    to kneeling, as if eons, there, to wait

    for when, if ever, the sun can
    be still enough to catch
    the nestled-in extend
    a tentative feeler, a tiny
    bristled limb

    when those barely let
    light breathe or gills retreat
    between the lens and
    a shuttered eye-
    stem

    the how-less
    greet


    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    but the loving (one)
    would not urge (keleuein) you
    toward all the loving (ones)

    to hold (echein) this thinking-through (dianoia)

    // 234β

    οὐδ᾽ ἂν τὸν ἐρῶντα
    πρὸς ἅπαντάς σε κελεύειν τοὺς ἐρῶντας

    ταύτην ἔχειν τὴν διάνοιαν

    //

    🌗

    storied desire

    cries, the piercing prophecy, momentous
    saturation; all breasts equally my mother

    back then. the born believe a milky way
    is worthy of the bowl-stretched-opening.

    my fathered evolution, separation: it
    plants pillars underneath indifference.

    like siblings on the page, each owns its pain;
    instruction speaks the crepitus of limbs.

    left outlines carry the crunching of leaves;
    a subtle switch, the circumstantial spring.


    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    and not only (to gratify or make well)
    the begging

    but those worthy (axios)
    of the act (pragma)

    233ε

    οὐδὲ τοῖς προσαιτοῦσι μόνον

    ἀλλὰ τοῖς τοῦ πράγματος ἀξίοις

    //

    previously

    //

    🌕

    Happy Birthday to Her

    (got resurrection
    yet?)

    last night, we had a birthday dinner for Blih’s fiancée.
    having lived with him for years, we have a lumayan
    understanding of his habits in relationship. and i hope
    beyond hope that they can make it work. because i love
    her, and already, i feel like she is my sister.

    so we take them out, to the restaurant at the end of
    the island. where, for one night, she and my brother
    might dine, and be treated, like we, who bring foreign
    money here. and i will tell you frankly, the dining scene
    is fucked-up. where even to begin.

    (someday maybe i’ll know how to share Mak Sun’s way
    of making krawu. that day is not here.)

    the maskmaker and i are semi-regulars at this restaurant,
    a vegan place, where the staff know us well enough
    by now, and treat my husband with dignity and respect.
    nothing puts a damper on a lovey-dovey date quite like
    everybody assuming he’s a delivery driver.

    so we order a variety of delicious dishes, none local,
    all absurd, decadent, and as fun as we can manage. well
    it seems, in Bali, and from all sides, that foreign money
    will buy you anything; will fix any problem; will satisfy any
    want. and foreigners arrive so ravenous for grace.

    (not to be confused with Grace, who is our bossiest hen.
    we do not eat her for a reason.)

    where was i? as fun as we can manage. but from the start,
    i can tell, my brother and sister are exhausted. perhaps
    from arguments. this is okay. we are family; we have
    been stuck into each others tangled lives; we have seen
    the messy, the tearful, the claws; the krawu.

    my sister explains the facts of her new job; reception
    at a salon, where, with a similar disability as me, she can
    work seated. it has better incentives than her previous
    job; but demands a 60-hour week, leaving her one day
    free, for her children, from a previous marriage.

    not to mention, Blih. our brother is a tough and heartfelt
    man. he connects diversities of jobs; he body-builds, covered
    with tattoos, with discipline; often on sosmed; he hosts
    and keeps the family guesthouse (it’s complicated); and
    he does security at cockfights.

    we listen, express sympathy, and take note of what
    our loved ones need; what we can say that might help,
    and what we might possibly do; to be good friends
    and keep our family together and strong; as our family
    has done, does, and has the will to do, for us.

    at the end of the night, after (surprise!) chocolate lava
    cakes, rich molten cores melting into vanilla-laced, coconut-
    based ice cream; the waiters having sung happy birthday
    (in English), coercing the entire room (of foreigners)
    to sing along; my sister and i share a hug.

    send me a message whenever you need, i say; and come
    visit us, whenever you can, or please. i know, i say, that he
    can be a big, overgrown child, sometimes. (of what man is
    this not true?) but he has a good heart. and we all pray
    that he remembers it, in good time.

    she murmurs several things in reply, one of which
    is this (in Indonesian): i don’t want to be a bother. to which
    i say, my voice as firm as i can muster: don’t you think
    about that. jangan begitu. we are all afraid to be a bother;
    when nothing on this earth is worth more than a friend.

    as we drive home, the maskmaker and i discuss the All.
    (it’s what we do. it is what marriage is, for us. just fyi.)
    we both have hope, though he’s more optimistic than me.
    that is his habit; he has his reasons. go tell the ai, we all
    (Alhamdulillah) have our reasons.

    it isn’t until the next morning that it clicks. our brother
    and sister had wondered (i didn’t quite understand it at
    the time), whether we do any markets (or smthng). now
    i realize, and grab my phone to send the urgent text: DO NOT
    give your nest-egg to crypto, mlm, or any other scam!!

    after which
    i say, to the giving sky —

    if i am a golden calf
    lets take me to the bank


    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    but equally (isos)
    it is fitting (prosekein) to gratify (charizein)
    not the ones in violent (sphodra) need (deein)

    but those who are most able (dunamai)
    to pay back (apodidonai)
    the grace (charis)

    // 233ε

    ἀλλ᾽ ἴσως προσήκει οὐ τοῖς σφόδρα δεομένοις χαρίζεσθαι

    ἀλλὰ τοῖς μάλιστα ἀποδοῦναι χάριν δυναμένοις

    //

    eta note: i am taking a rest day tomorrow
    for a routine medical procedure. x

    just guessing (silly trilogia)

    photo is at the beach at the water’s edge, with frothy water churning in the upper right portion of the image, with a oily film or glasslike water spread and rippling across black sand, with dots of froth, filtering and reflecting light in bending shades of greenish, pinkish, and brownish blue-black.

    fool me baby kiss the dice
    fool me til my work is thrice-
    done and death be (tenderly) well-come

    into the mess of heavens nature
    (un)tangling dots of fairy light
    and solemn practicing of ends

    the bodys end (heartbroke) remembering
    the sweeter end (lovesong) right here
    the strangers end (artist) in-bending-thought

    a sandwich (!) for these things are signs
    of a long-time friendship of will-
    being and where may-happens-wonder


    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    for these things are signs (tekmeria)
    of a long-time friendship (philia)
    of will-being (fut. part. eimi)

    // 233ξ

    ταῦτα γάρ ἐστι φιλίας πολὺν χρόνον ἐσομένης τεκμήρια

    ultimum addictum

    Yes, all will be so simple when everything is said and done.
    O beloved one —
    for now, I turn the unknown world round how i never got over You.



    //

    listening to
    Sicut cervus
    by Giovanni Pierluigi da Palestrina

    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    when (on the other hand
    it is) fortunate (eu-tucheein)

    of things beside those (para ekeinon)
    not worthy (axios)
    of pleasure (hedone)

    (love) forces (anagkazein)
    praise (epainos)
    to happen (tugchanein)

    // 233β

    εὐτυχοῦντας δὲ καὶ

    τὰ μὴ ἡδονῆς ἄξια παρ᾽ ἐκείνων

    ἐπαίνου ἀναγκάζει τυγχάνειν

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    and (fearing)
    those who have been educated (paideuein)

    that they would become (gignomai)
    stronger (kreisson)
    by togetherness (sunesis)

    // 232ξ

    τοὺς δὲ πεπαιδευμένους μὴ συνέσει κρείττους γένωνται

    //

    so i light a stick of the good dupa
    then i explore your tender body for chora
    gently gratified
    i make a note for the future

    the cave moment

    i find myself re-enacting the moment
    i place my hand palm out and fingers spread
    as if to touch the limestone interior

    then i pretend to take some liquid ochre in my mouth
    and purse my lips and pfff — spit it
    across the imaginary surface

    and as i do i taste the tastelessness of mud
    like the hermetic chamber of the cave
    becomes a rock-womb for our trembling

    then i examine my hand with its fingers spread
    for any sign of change
    i see that everything has changed

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    and when (as seems inevitable)
    disagreement comes to be

    and the mishap
    in any other way
    would be set down as common
    to both

    // 232β

    καὶ ἄλλῳ μὲν τρόπῳ διαφορᾶς γενομένης κοινὴν ἂν ἀμφοτέροις καταστῆναι τὴν συμφοράν

    //

    selamat calendar complex

    Ogoh-Ogoh for tilem today
    and family calls and the gamelan calls
    (seen here, here, here, here?, nsfw?)

    when having constructed our demons
    we carry them through the streets
    and shake them and fight them

    and turn them and burn them
    and ooh and aah and waow
    and laugh and breathe fire

    and then
    collapse
    into

    Nyepi tomorrow
    no outgoing or talking
    or fire or electricity

    or internet
    or working
    or lovemaking

    we let the ogoh-ogoh
    believing it to be uninhabited
    pass harmlessly over the island

    so tomorrow will be silent
    in the valley as well
    no posts from me ok

    then (we await
    confirmation from the village
    its all local time) Eid al-Fitr . . .

    //

    i love living where i live

    photo of dusky purple foamy sea water swirling

    never a dull moment
    immersed in your genius

    the gamelan starts at noon
    holding my heartbeat
    from the inside

    //

    🌑

    beauty of change

    i fall to fragments in the pulling of your chain
    my ageing eye-bones ugly by the sea

    as always drags for stunner-fish from me
    speaks death my fathers pockets into poverty

    futility behind me fire-dives like stars
    for childrens sea-bed faces i will never see

    the grieving know by undertowing force
    necessity your surface that i choose to be

    by breaths am i permitted in this dream
    your daily judgment sheer futurity

    my watch the world unmade as history
    your swallowing my coin remainderless

    your lie in the veil between me like a mist
    your move and i miss you infinitely

    //

    eta - note: i came across this and wanted to clarify, in case my poem may have been part of what prompted it.

    this piece was written as an attempt to work through feelings of futility, distance, and a failure of vision and expression. it was not intended as a “heroic” or “no problem” poem, or as support for war, genocide, or the justification of violence.

    it is fairly common for me to discover unintended interpretations in my poems after posting. sometimes that is part of what i value about writing this way. but i also recognize that it can lead to readings i did not anticipate, especially when the subject matter brushes up against real suffering.

    to be clear: i do not support genocide or war. i do not blame or hold animosity toward victims of violence. i have made personal choices in my life to distance myself from institutions and systems that do support those things.

    im sorry for any harm or distress this poem may have caused. that was not my intention.

    -e

Older Posts →