Chickens

    Out of wood

    I come to, in a cold sweat, twisted in
    the linen sheet. These nights, I’m shivering
    again. As overhead, the rain continues on
    and on, like a forgotten faucet in the clouds.

    In darkness, the rooster crows. His hens
    crowd under eaves to avoid the downpour.
    The cats are asleep. And I sense your body,
    tossed limbs and derelict, fragmented speech.

    I dream you’re at a diner, in laughter with
    some other family. Beside you sits a woman
    who is blonde, like me; while I sit with your kin.
    I dream we’re in a doubling argument.

    When the waitress brings coffee, my cup
    is shallow brew in bone. I want to raise it
    to my lips. The taste recedes, an emptied kiss
    of blackest mud into the muffled dawn.

    A steel blade scrapes the pale surface. A piece
    we salvaged from the giant, fallen pule tree.
    The base diameter was twice, at least,
    your height. I snapped a photo to document

    the ancient proportion. The storied work.
    Spent shavings accumulate in piles, on piles.
    Among them, I find you; wrestling with his grim
    resolve to shape a smile out of wood.


    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    for those ones will show affection (agapeein)
    and will follow after (akoloutheein)
    and will come to the doors
    and will take exceeding amounts of pleasure (malista hedomai)
    and will not know (eisontai) the least grace (charis)
    and will pray (euchomai) for many good things for them

    // 233ε

    ἐκεῖνοι γὰρ καὶ ἀγαπήσουσιν
    καὶ ἀκολουθήσουσιν
    καὶ ἐπὶ τὰς θύρας ἥξουσι
    καὶ μάλιστα ἡσθήσονται
    καὶ οὐκ ἐλαχίστην χάριν εἴσονται
    καὶ πολλὰ ἀγαθὰ αὐτοῖς εὔξονται

    broken poem / ugly poem

    broken poem

    if this presents itself to you
    that friendship is not born
    unless somebody happens
    to be hungry for your heart

    if this presents itself to you
    that children are not made
    much
    nor are fathers and mothers

    if this presents itself to you
    finding your heart in need
    and needing to acquire
    a trustworthy friend

    i believe you
    i do not wonder why
    i have been there too

    but this
    is not that place

    so

    make me
    a broken poem


    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    then if this presents (itself) (paristanai) to you

    that such strong friendship (ischuran philian)
    is not born (gignomai)
    unless someone happens (tugchanein)
    to be loving (eros)

    it is necessary (chre)
    to (go) into the heart (en-thumeisthai)

    that neither would we make (poieein)
    children
    about much (peri pollou)
    nor fathers and mothers

    nor would we have acquired (ktaomai)
    trustworthy (pistos)
    friends (philos)

    who have become (gignomai) such
    not from desire (epi-thumia)

    but from other (heteron)
    practices (epi-tedeumaton)

    // 233ξ

    εἰ δ᾽ ἄρα σοι τοῦτο παρέστηκεν

    ὡς οὐχ οἷόν τε ἰσχυρὰν φιλίαν γενέσθαι

    ἐὰν μή τις ἐρῶν τυγχάνῃ

    ἐνθυμεῖσθαι χρὴ

    ὅτι οὔτ᾽ ἂν τοὺς ὑεῖς περὶ πολλοῦ ἐποιούμεθα
    οὔτ᾽ ἂν τοὺς πατέρας καὶ τὰς μητέρας

    οὔτ᾽ ἂν πιστοὺς φίλους ἐκεκτήμεθα

    οἳ οὐκ ἐξ ἐπιθυμίας τοιαύτης γεγόνασιν

    ἀλλ᾽ ἐξ ἑτέρων ἐπιτηδευμάτων

    //

    ugly poem

    lettuce share
    sandwich of ends

    open-face
    if-only

    our eggs are smeared
    with chickenshit
    no lie

    look at all those words

    does it mean
    i can take
    the weekend off now

    does it mean
    my broken poem
    is being swallowed up

    (may it
    be so)

    and digested by
    the ugly one

    you turn
    me into

    //

    🌓

    if still then

    before the dawn
    a certain rooster crows

    by press of the unseen
    a mountain moves

    the same parade of crimes
    and allegations

    the same old song
    of bruises going blues

    if still then
    then mercy for the heart

    who skipped a step
    to hold me by her news


    //

    Phaedrus: (as Lysias, cont.)

    so it is unseen (adelos) by them
    (the many lovers)

    if still then
    they will be willing (boulomai)
    to be beloveds (philoi)

    // 232ε

    ὥστε ἄδηλον αὐτοῖς

    εἰ ἔτι τότε βουλήσονται φίλοι εἶναι

    foolocracy (city fast)

    clapped-clouds a-harpin angels
    and rude jinn

    as chooks a-cluckin pluck
    my messy ear

    but though hung up-side-down
    for-tune a-ruin

    loves featherin-lid ne’er-feated
    by mere fear

    //

    macros

    dear dojo, forgive us; we thought that you were really
    in training, and grasped the function of macros

    which do as much account by what you don’t eat
    as what you do; therefore, there would be more

    protein in a couple of uneaten chickens
    than in a city of discarded monkey masks

    //

    oopsie, Black Ajax
    learned a word

    //

    words, okay,

    my approximate cock
    kept me up all night

    angels coming round
    and the jinn, they say

    it piques

    //

    thremmata

    corpse pose again, is it for real this time, as i
    down to the underworld for Hades lower table
    descend, the darker cloud of somebodys forever
    to a banquet feast of charred fat strewn with ashes

    i sit before the offering of my own left shin
    my tender bone is bowing its familiar flaw
    my meat is dripping ratios from the burning violin
    i eat it all, although my name is not Issa

    as eat the dead, by whispers, one million and seven
    then i look down to find beast-legs with chestnut hair
    my knuckled shanks uncrossed, my hooves are lightning-cloven
    my kept creature walks on two or four, tall-horned

    whose crescent shavings will be ground into the rock
    whose name is leaving many by the blade of one

    //

    and the rod

    Black Ajax bitter on my left
    Red Ajax blooded on my right
    grim speechless my bronze-armored kin
    by serpent held Asclepian

    //

    new years 2026

    i witness your erosion through the glass
    my history disappearing by the hour
    and snow consumes to whiteout; i am cold
    turned witless by distance and disbelief

    and there are no more familiar houses, faces
    are spreading, thinning, greying, pale, the young
    mere vanishing into the adult flood, like
    we didn’t want any of it

    the cruiseliner is sinking into sand
    nobody made the call, nevertheless
    it’s all you ever say; whoever has a camel
    hard fast to roll the tents and carry it

    how do you chase your longing through the dunes
    and did her caravan leave any trace
    or do you doubt if she was ever there
    or do you see her in the doe, the goat, the raven

    do you become her in the cursive carved
    by thirst, the desert bridegroom winding through
    until you haunt the edges of their encampment
    inhuman as the hajj, kin to al-Shanfara

    locals popping-off begin at dusk
    explosions quickening unevenly
    as child-sized rockets into midnight, when at once
    fireworks engulf the island, terrifying animals

    i turn a light on for the chickens
    Black Ajax has fallen out of his black tree
    he gibbers darkly as he hobbles toward me
    the light, a blacker perch; gibbering, i walk him through it

    //

    selamat tahun baru🥂

    //

    our chickens are
    most junglefowl
    we don’t fight them
    as, with cocks, is done
    but they are fighters

    //

    triptych of the dog

    //

    a cicak dropped a souvenir on me
    yesterday, savasana; it was
    all happening, pure rejeki, a speck
    for playing dead; the simmering night, the sawah
    was fizzing and burping boggy chemistry

    the gamelan deliberated depth
    of banjar space, a soup of bronze and spittle

    //

    up i, cocks crowing death to rest, dark mind
    the cat was sick again, shit cleaned, cats fed
    the breath of rain, half-there, in vomit stepped
    scrubbed vinegar again, who made the bed
    i squinted past the dawn to wash a dish

    the load of towels, it was not a test
    the shape of chasing weather for a bone

    //

    and would the three of them have made a city—
    Lysias, Lysias, Lysias; he wasn’t there
    he wasn’t here, until bumbu for our sambal
    did rain down from the sky, and i said Lord
    i still deny that you’re an onion seller

    how practice held like density, as though
    svanasana could house the dog itself

    //

    🌒

    //

    see also Rabia Basri

    Indigo is calm in his convalescence, after being bullied by the other roosters, relieved to be in his cage, nibbling vervain seeds and other treats, as far as I can tell.

    And something unexpected—he’s not lonely. The other roosters (his brothers) spend almost all of their time hanging out around his relaxed and shady retreat. They like to be nearby him, napping, clucking, snacking, preening feathers. We’ll re-integrate after making some changes that should reduce stress.

    No bandwidth to do hyperverse this month, I’m afraid. Family matters require extra attention lately and I’ve given myself permission for less, on here. Anyone reading this, I wish you substantial moments of reprieve from the onslaught of bad news. And restful sleep.

    I reaffirm my belief in the power of quiet voices, not least the quietest ones, the hard-won voices of the interior. Those voices can’t be silenced by armies or by algorithms. Their power is deeper than tyrants can fathom. The only hope that humanity possesses, not to destroy itself by its own cleverly-implemented appetites, remains in the quiet voices.

    This is the paradox of democracy, and human politics writ large: that government by the loudest would never survive without a demos that could and would listen, deeply, to the quietest. No constitution could replace the primary need for education in a republic. Secondary pillars of liberalism crumble without it.

    Children must be taught to listen; shouting only closes their hearts.

    Assalamualaikum, selamat tilem, peace 🌑

    //

    Indigo

    I found the true, sun-rendered into grass.
    Your crest was bruised, and bled darkly as wine,
    Unfolded fan of bronze between the green
    Blades: cut down, dissociated flame.

    Rooster plucked bald, spur-riven by rage;
    Fresh amputee of faith; his brothers, turned;
    Beloved hen, a prize for violent men;
    Disintegrated end of pointless feathers.

    If I were strong, like you, I may not
    Have chased him down and put him in a cage;
    Rewritten him this unreal sanctuary, made
    Of wire and wood, wish-woven with vervain.

    A mess of mercies is my apocalyptic kitchen.
    By my haphazard and incomplete, sincere
    Effacement, I perform, historically,
    Dueling, death-won, verb-mangled essences.

    The crumbling law of walls, a garden crossed
    By interventions; roses uprooted by birds,
    Cock-sacrificed, or saved—Indigo is
    The privilege of my indefinition . . .

    As tempered hearts traverse this tear-trembling
    Threshold, until the Iris appetite resolves
    In fundamental mud of lotus eaters—
    I offer kue, leftover from purnama.

    //

    Kue, small cakes, are often part of Balinese canang (offerings) left around the home on purnama (the full moon).

    This is my entry for the September IndieWeb Carnival, hosted by Sophia, on the theme “second person birds”.

    cocks and doves

    is the sun enough for me?
    uppity child— little Henri,
    a cockadee, chases dovelettes
    from the weeds. palest grey

    sweetmallow breasts, ruffled
    romancing on the pagar. desire
    trembles in the precarity of daylight—
    wooers, laughing, are tumbled upside-down.

    Rainbow tidbits for Henri,
    though neither of them is a hen. verily,
    unto the sun is born a luminous,
    bewilderingly beloved.

    //

    🌗

    silver robes of a rose rabbi

    (This 12-part poem is a reply to Wallace Stevens’ “Le Monocle de Mon Oncle”; Further explanation may be found here.)


    I.

    —and did you ordinary women mock
    in liturgies of utterances contained,
    lines overwrought by time-keeping cant of yours?
    and did you burst from bullied syllabub,
    or clockwise stiffen into winter walls?
    the musicals of ghosts, midwives and angels
    echo, hollow, down stone-cold corridors.
    and did you consecrate your spectacle,
    coupling one who spoke—no, no—not nothing,
    a stand-in that you killed while playing swords?
    to quell the babbling spring by means of rain,
    or merely quote the Mother’s name in vain?

    she has been up at nights, considering
    how to un-kiss this devil-gendered thing.


    II.

    well, i make believe an uncle, dead
    and dear. less clear is fortune of the bird.
    to fly, to seek, and what on earth to find
    but torrent of an obsolescent mind
    —he said, obscure and arduous to hear.
    and yet, it flies. and though he doubts her crown
    and midnight sight, she will fly too. and though
    her silver glows in anecdotal mood,
    her lilt, of stellar tilt, still loving, lingers
    in braided dancing round a pool of blue,
    tuning her clutch in nesting eddy of
    said bird, whose course is old and hardly true—
    and yet, it lives. rising, as golden-red
    in flight, crowing like Scorpio in the East.

    rest easy, uncle cold and fluttering
    and lately of rambunctious residue;
    a dove survives heaven to choir anew.


    III.

    O man, if you could see her witchlocs now,
    or what’s become of Eastern expertise.
    she is swamp-bitch, and twisted, twined and hitched
    without romance by ruby claw to thorny crown,
    her hair—each barb a bell, each bloody herb
    a suicide. she’s heard of nobody’s
    outrageous feats of raw technology.
    in wracked rumors of Western fantasy
    she knit a while textiles anti-exotic,
    but sweaters have no use in the tropics,
    where skin is king. and now we’ve come uncrimped,
    uncrumpling, algal Anadyomene
    of muddy water, Charybdis of the bog.

    what’s history is past—nevertheless, he asks
    why, woman, have you gone au naturel?


    IV.

    that spotless glass is not the book of Adam.
    that trinity you stole cuts like a knife.
    to be uncrumpled is to be un-uncled—
    un-uncled, i become the poet’s wife.

    i am un-hidden woman of the garden,
    body un-ridden by the dust-bound word.
    the queen of poet’s tongue, i lounge and lean
    as music on my salivary throne.

    the syllable you speak, my roundness is
    her shapely immanence. our rectitude
    is life—of tree—of life. so eat me, fallen
    father of mankind, and know your foolishness.

    speak again, brother—madly, as husband.
    my honeyed bone un-spells your make-believe
    kafir—he sees his wife sans négligee
    who tastes the ripened fruit by naked eye.

    says ordinary woman made explicit,
    who steals your spectacle to save your life.


    V.

    can we remember together, after all
    or does my voice harden the picture frame?
    by being body, do i gather you
    intolerably, or spread you thin as kin,
    one stroking throb of summer esoteric—
    you tickle me with feather of a peacock.
    a gazer’s gloomy imagery is perfume
    of incense, arousal at great distances,
    long-smouldering and lit by tender match.
    far from the proximity of virgins
    there burn the Verbs of Love, arrayed
    as galaxy of irretrievability—
    before my eyes, you took and held my hand.


    VI.

    we used to call you man of twists and turns,
    the dynamo—reckless, drowning, sea-rendered
    until perennial blue, the one i knew
    well enough to know, i loved nobody.
    his thirst, prostrated, clutched me from below,
    desperate to conceal from wingèd word
    a history of suffering. a babe
    buried his need in bosom of my nature,
    drunk on the deep milk of disappearance.
    his subterfuge despair was mythical,
    until he made her fiction. he may not
    remember me—but i keep by my heart
    a wavy lock of sunset-auburn hair.


    VII.

    suppose a parable is just like her:
    desired and defiled in equal measure.
    his chivalry requires a blushing knight
    to guard the Word, who is incarnate treasure.

    i heard of one such rescuer of women.
    who, for his lovely sin, was de-mountained
    by crippled foot, and fated never nimbly
    to climb again. but faith in constancy
    makes deliberate gifts, arms built from hours
    spent torquing tongs before roaring earth-core.
    therefore, no purity of heart is borne
    that lacks an alloy in the sooty forge.

    thou shalt not fear the courage of your virgin,
    is the limping gist of this comparison;
    her shining is at once translucent bloom
    and armor’s lustre, welded by humble Vulcan.


    VIII.

    if doom begins to seem antipathy,
    baby, you’re scrolling past the blues. that time
    of year thou mayst in our humanity—
    but not the Muse—behold, of warty gourds'

    cosmic grotesquerie. and there’s the rub.
    as long as tongue still holds a gentle fold,
    i will elucidate your grim hallucination.
    launder and bandage the decaying limb

    of sense, of memory, of time. wed heaps
    of conscious compost consummate the bloom
    in star-swept dimensions of titanium,
    where whorls of microplastics never end—

    machine poetic, of pumpkins meteoric,
    becoming metaphysic—tender beings,
    fizzing histories apocalyptic,
    chime and rhyme as flutes of pink kombucha.

    we sing the tropical-epochal view
    at end of universe, or two. until
    séance à trois, with chaperone of grackle,
    i love the laughing sky—let’s make it crackle.


    IX.

    most oblatory heart, i bring you news.
    despite our deadly faith in prophylactics,
    resourceful Cupido pricks porous tactics,
    ever hanging hymenal fools. behold:

    on spun-gold surface of radiant yolk,
    in sky-strewn milky way of albumen
    suspended, questing’s lustiest conceit,
    the part-less heartbeat of a person third:

    as ancient aspect touches youngest plume
    to stir, pure destiny, the origin
    of life, as love, in pilgrimage secured:
    the red point points, and to itself—as bird.

    O holy gift, O crack in everything!
    the mad midwifery of paladins
    births not a baby, but a voice on fire:
    ecce peep. now go, and meet your daddy-o.

    his name’s Pipit the cocky chickadee;
    he is a theory of fertility;
    enthusiasm incommensurate
    with clock-a tweedle-dee and tweedle-dum.


    X.

    a balmy chickadee alights on bough
    of jepun tree—gigantic, bristle-trunked,
    beatified—by tipped cosmos of day
    and melting star of paradise, bodies
    unveiled. we lie in kindred shades of them,
    verbing and flowing, in blues made legible
    by greenborn leaf. in leaves there hides a forest
    where braid the wanderers their briared maths.
    a souvenir shelters nectonic paths,
    ancestral courses wild with counterpoint,
    and mercy of geometry—proffered
    by rivered children of Love’s oblivion.


    XI.

    dilated pools, star-gazed—surrender pinkly
    to phobia of frogs. if you dismember
    those bracing, faceless bodies—lost in love
    their coiling gyres, desiring—helixing
    directions inward, home. or intervene
    against the skyward cough—raw, gaping need
    to swallow more—when pollywog is strung
    by lunar air. ritual drowning of gills,
    suffering insurgency—the gulping word,
    fata Morgana flooding Camelot
    is twinned ecstasy of triple betrayal.
    for swimmers' lust, the sea is all. and still

    her cries are not for us, alone—we hone
    the bluest chord of velvet-driven reverberation.


    XII.

    now all of us have lost our taste for mince,
    the history of grinding, darkly, Adam;
    so schooling blade, student of buah, prunes
    til circumspect the hour. and she has thorns,
    forms of her own—we prick ourselves and bleed
    to name her flower. bending the voice to crown,
    we’re drunk by literal skies of melody.
    you found her singing by the sea, where she
    had fled, as she remembered you were drowning.
    who is the rose rabbi? i read, she comes
    and goes. knows herself not. how would she know?
    if glass were introspect, Iris of time—
    to find she had been borne, a cradled question.


    //

    🌕

    on purity

    for fallen letters, what shall be the frame?
    by what peculiar law shall corpses meet
    the living earth, form fitting for a shroud?
    he wraps the feathered moon in milky white:

    the linen law is hospitality
    for questionable avatars of death.
    the tide of peace is drawing known and un-
    known sustenance. signals of opening

    her laundered veil, returning as nearer
    horizon frames the name; sustaining air
    for flown word waxing into prayer; marriage
    for metered heart — dark face for closer ground.

    //

    🌖

    statuesque

    it was her, who stopped troubling
    the land with niceties; stepped out
    onto the battlefield; declared
    her nation iron, under copper;

    ignored the children wandering
    her heart. youth was her cause, but not
    her destination: yapping pups
    complicit in decay: the younger,

    the worse. she drew a blazing sky-
    ward line: from torch to sea of salt,
    past oxidized decline: thou shalt
    not cross this primary design.

    so she was plagued by change, and change
    rendered infernal mumblings
    absent colossal reality.
    she swallowed smaller poetry.

    commissioned shining arrows from
    hard-laboring masses, to quell
    their rumbling curiosity.
    her staples were cement brownies,

    lampshades as circus gags, popped in
    electrified mazes, they tongued
    chromatic polystyrene sporks.
    her trick was firecrackers for

    proposals of shotgun marriage,
    with orphans, locked in sheds out back.
    essential documents were stacked
    inside official cases. fireproof.

    the starry skies reflected in
    a muddy flood of tasteless rain,
    with deeper rivers reluctant
    to drain her isolating kingdom.

    so spread the miasmatic air.
    seen pieces, scened for maximum
    invictus — hot-bulb flashes — lost
    their knack for light. she was the news:

    scaffolding posed as oracle.
    and when her history grew old,
    turning explicit, they buried her
    in broken rubberbands.

    mutely, her constitution says
    you shouldn’t look, or else you turn
    proverbially inhuman.
    so close your mind to this broken

    container of one billion eyes,
    open to fight the warlike hour,
    their hearts pumping in empty beds.
    the roosters crow to lose their heads.

    on glitterbombs sit satanic
    afterimages of her,
    as rounds of necessary loss
    resound on poorly-tuned guitars.

    with no time for ambivalence,
    her multitudes march on.
    and nothing here to be unknown,
    perspective infinite as stone —

    from bone reflected, light of crone
    across her scorched and haunted scars
    delivered signals of empathy.
    by flickering night, camels repose

    in contemplation of footsteps
    forgotten, where plod the wind-
    whipped monuments of thirst. and all
    that is unburnt is a mirage.

    //

    🌔

    Sweetie and Frankie

    she’s His new girl,
    when Grace is busy
    intensely mothering.

    Sweetie is the chaos maker—
    always (oopsie) closer than
    she needs to be, to cocks
    who are not Frankie.

    it’s always
    me, me, me
    with Sweetie.

    she needs to eat
    out of your hand, until
    she makes a war
    of you, of Frankie.

    she runs
    to you. Frankie
    sees only
    immortal flames of rage.

    yes! yes—

    yes.

    i see you,
    Sweetie.

    //

    la poule noire sans doute

    raven-wise, reposed
    with shoulders drawn
    her plumage welded closed
    to element, like armor

    buffeted by claps
    and blows, beset
    by quaggy flows, she was
    more resolute than rain

    roosters inamorato pecked
    and disapprobed
    her cocky, warlike ‘no’s
    still Grace was stone, unmoved

    fortress of mother earth
    her body wholly was
    the boulder fastly rolled
    to staunch a secret planet

    O chickening unheard
    verb terminal
    undead-end metaphor
    catastrophe obscura

    that hid, against her bald-
    plucked breast, the titt-
    tittering bavardage
    des enfants geomantiques


    //

    Grace, again

    an observation
    about chickens

    they point

    (they understand)
    when
    (emphatically)
    i point
    (or wave)

    (at something)

    they (generally)
    look where i point
    (or wave)
    (and not at my hand)

    (always with some skepticism)

    and then
    (if they are in
    a trusting mood)
    they go there
    (cautiously)

    then i noticed

    (Grace hatched
    herself four wholly
    unauthorized chicks
    this week

    a reminder that

    Nature is
    the cutest
    antifascism)

    the first thing they do
    once they uncrumple
    their tiny selves is

    Grace pecks

    (points)
    (at something)

    and they go
    (too)
    with their beaks

    (pointing)

    learning
    what to eat

    (where is
    the pointing)

    (i imagine)

    so chickens
    are pointers

    (and)

    we share
    the esoteric principle
    of pointing


    //

    assalamualaikum warahmatullahi wabarakatu 🌖

    Y’all were louder than the chickens today —

    But no hard feelings. Just measured words, and patient

    Preening to wax away the feathered nerve.

    Soft clucks will mend, with flock tucked-in, the hearts

    Of beleaguered and yet good-natured birds.

    Black hen, her shining
    Shadow, sleeps in tangled grass.
    At home in hiding.

    photo of a black hen with a tiny, pale yellow chick behind her, on muddy ground after the rain, with green grass and stones all around, the surfaces shiny from the wetness, and a concrete canal in the lower right corner, with some water spinach vining into it.

    One beautiful day.🌈

Older Posts →