Ceremony

    sticky

    i’m sticky after practice but i
    can’t shower yet because thunder
    drawbacks to living in paradise
    and having an outdoor shower

    just a reminder in case you forgot
    my inbox is open, no less to a friend
    this is your day, you wish, i follow
    each morning impressed to find her hollow

    especially to say happy birthday

    //

    Phaedrus: (cont.) anyway the waters appear graceful and clear and transparent and made (epitedeios) for maidens to play (paizein) beside it

    // 229β

    χαρίεντα γοῦν καὶ καθαρὰ καὶ διαφανῆ τὰ ὑδάτια φαίνεται καὶ ἐπιτήδεια κόραις παίζειν παρ᾽ αὐτά

    //

    greener lunar & glimmer

    at dusk the unrequited grey finally weeps
    and as i light my evening stick i see
    a dragonfly, cool silver of the lasting day
    geometer over the dimpling waterway

    i count four nights until purnama again
    her waxing time a misty studied book
    like meaning in mossy witness a surprise
    somnambulant for solar exercised

    not jealousy her promise to conceal
    deep cedar heavens the greenest flesh of me
    weed pregnancy crescenting fernery
    the bitter ocean growing wider, closer, fuller

    my dream is not my dream; a greener lune
    is shadow to be read through algal water
    diagonals hunt her evolutionary square
    boys hover over tears to catch a glimmer

    //

    🌔

    //

    the book itself
    invoking maiden game
    as female stupor is, i swear
    moon’s blood misnamed

    blasphemy

    her temple ceiling
    drinking from the sky
    and evergreening walkers hear
    the name: grow taller

    //

    Phaedrus: isn’t it from this place?

    // 229β

    ἆρ᾽ οὖν ἐνθένδε;

    //

    notes from Kuningan

    morning hari raya / upacara / island turning // take the blessing / by notation / if i may // Pak and Bu S— / morning offering / shrine at home // rains a little / as we are greeting / laugh it away // i place the canangs / with lit dupa / ini di bawa, ini di atas nggih // with shredded pandan / shoo the cats away / the kue is not yours // then time for dressing / always late again / ceremonial demand // kebaya sunny yellow / olive peacock batik, gift from Ibuk / mauve selandang // polyester lace is tight / not my usual / glossy korean lipstain (bare fig) // to Penestanan / in the car now / windows down barricade // traffic pecalang / all day this way / Bali holiday // people fill the street / everyone is smiling / they recognize our face // he knows everyone / stops for everyone / a face for everyone // salam for everyone / friend for everyone / how many promises to mampir // banjar clear / on the way again / ceremony in the air // double-park the car / the cock-fight corner / across from pura dalem // at our old place / pandemi family / second home again // pass your body / around the family / salim for elders / salim from little ones // receive the bodies / moms and sisters hold you / feel you and pat your curves // meet Blih’s girlfriend / she seems good for him / marriage when // Ibuk Penestanan / enduring smiling / to see my face // she brings us coffee / kripik and kue / water from warung // and i’m too rare here / somewhat guilty / the intensity // the affection, her skin is so fair / but not too fair, she’s looking healthy / they note some extra weight // under comment / they discuss me / i endure // Bapak L— / talking death again / Mase scolding him // six large koi / in a clean but crowded pond / tadpoles nibbling at their scales // Mbok A— is here / older sister / the secrets she endures // heroic / (…) / by another woman // the delicate child / slender hand held / so as not to disappear // he takes my phone / for an interval / makes us watch a video // sea monsters suddenly / el gran maja versus the bloop / this detour for a while // softest fingers / feathering the touch screen / when he was small he didn’t talk // he couldn’t look at us / he wouldn’t speak to us / he ran away // now he’s outbound / needs to show us / sea monsters a serious event // an old mango tree / outside the home gate / branching over the street // when they ripen / he climbs to take them / no apparent fear // all day people passing / in the street below / teenagers outside the minimart // boys in udengs / girls in kebaya / all wearing sarungs // and then it’s coming / time to prepare / baskets and the flame // at the front steps / there’s a mat there / we kneel on it // kebaya itchy / sarung binding / squeeze onto my knees // off my sun hat / off my sunglasses / pale under the sky // the rain is clearing / by the rainworker / smoking his cigar // the women place the offering / burn the dupa / receive the blessing // remake the street / here come the god seat / make space for it // sound approaching / mangku rushing / the time is near // a flood of boys, boys, boys / marching sleeves rolled / red hibiscus in white udeng // here the mangku splashing water / wet blossom blessing / hands receive it // head receive it / face receive it / heart receive it, if it can // the passing concentration / bending flute line / twirling attention // pray the empty / pray the flowers / learn to pray // then we double it / give it happening / take a moment to form // now it’s coming / moving down the street / presence on the way // percussion heat / heart flame beat / bronze opening // bathe the flowers / in the smoking / fold them behind my ear // great gong agung / deep expanding / down belly through feet // make space for sesuwunan / come the barong / guardian of the street // women carry offering / towers balance on their heads / jeweled baskets overflow with cakes and fruit // see the dewa / vision loves them / eyes following // golden armor / grassy black mane / bulging eyes // then start shimmying / snapping teeth / shuffling the feet // flip-flops in the front / flip-flops in the back / shaggy with a bouncy tail // barong is dancing / attendants touching calves / steady exhausting underneath // forest guardian / body bearing sun-wheel / banjar medicine // then we follow / walk the family / take it through the street // walk with sesuwunan / holding hands again / don’t let him disappear // pray for island / pray for family / pray for banjar // boys are laughing / keep the music / challenging the air // in the made space / music opens it / opening is here // pray for earth / pray for spirit / pray down hard // see it feelingly / cracking open / then deplete // campaka blossoms / in barong beard / my favorite part of him // makes him handsome / red hibiscus / jepun ylang ylang

    the fragrance / how it follows me / into the next day

    //

    Socrates: so it is said

    // 229β

    λέγεται γάρ

    //

    Helena at the mirror

    i want 2 read Aristotle
    with u
    in private
    in Greek

    i want 2 show u every word
    i want us 2 go slow and thorough
    i want 2 find the perfect way
    words right thru until tomorrow

    first the physics, then the ones
    that come after the ones on physics
    parts of animals before poetics
    the lost books of poetics, too

    O beloved flood of words
    can we read clock-
    wise and counter-
    at once?

    πολλαχῶς λέγεται τὸ ὄν

    and don’t f—k it up

    //

    back in her bones, an animal holds
    or is held by or stretched by
    or broken or taken or raped by
    or mended by the word

    dismembering that ended carcass
    and read like knives the one-way road
    apart, a mince of sentences
    by university of butchers

    by that unkind yet counting world
    where have they tipped the ante yet
    i tremble to look at it
    switching tabs to the deadly news

    so walking the ramparts; yes, and
    the corpses i see, or telegraphic
    trick, the Sphinx’s vexing prize
    that riddle i still can’t remember

    //

    and would we take up arms
    against the legendary walls
    of Troy, discrete infinities
    by logic of desire

    by Tyndarean oath
    soulquaking fear
    kinsplitting lust
    or unendurable rage

    and would we, trembling
    turn the word around our grief
    with blinded eyes, who work
    the catastrophes of love

    //

    and who was she, her silk slippers
    silent across the golden floor
    the guarded pit of destined apple
    lily white eye of the bloody storm

    her syllables locked in a jewelry box
    the whole word, world-ending woman
    wordsmith of disinterested tools
    worldsmith of sterile fiction

    if she could only work it through
    her desperate clarity for water
    self remembering un-working war
    a verb for herself wrung clean

    but how she loved and if she did
    then would she trust herself by daylight
    and could she stand a beautiful nude
    Helena at the mirror

    //

    and would we return true again
    victorious from Troy
    unbent, discrete infinities
    by logic of desire

    by twists and turns
    by Hades passage
    in our angry season
    and Agamemnon, dead

    and would we, trembling
    turn the word around marriage bed
    with blinded eyes, who work
    the catastrophes of love

    //

    our organism element
    our weaving waiting whom to see
    low past the meadow, nettling
    the rising and setting sun

    the leaves are falling as you love
    to be making music until sleep
    from infant inhalation through
    a rousing breath of song

    these outward limbs are turning one
    and inward twelve again, like pain
    as stirring deep the earthy cauldron
    bedroom of a virgin dream

    and see the carp still strumming nerve
    around the liquid shield for her
    a flaming champion of rest
    in the rolling river sphere

    //

    i want 2 b the brilliant word
    with u
    in the grove
    approaching evening

    she measures limbs of me by bird
    my tragedy like comedy
    she murders for imperfect love
    and laughing plays me gently dead

    as floating messengers of grass
    deliver specks of sparkling pollen
    to flutter nymphian hurricanes
    and suckle clumsy in the flowers

    do u know her now; of cursed word
    flown round, pre-history again
    swan daughter shining, self less law
    of no returns, like poetry

    ὦ φίλε Φαῖδρε, ποῖ δὴ καὶ πόθεν;

    u b her lover 2

    //

    don’t b mad
    at my posterior
    analytics 4 u

    hills of empties
    not 2 much
    & watch it thru

    //

    selamat hari raya Kuningan🌾

    Phaedrus: tell me, O Socrates, isn’t it from someplace here by the Ilisus, it’s said that Boreas carried off Oreithyia?

    // 229β

    εἰπέ μοι, ὦ Σώκρατες, οὐκ ἐνθένδε μέντοι ποθὲν ἀπὸ τοῦ Ἰλισοῦ λέγεται ὁ Βορέας τὴν Ὠρείθυιαν ἁρπάσαι;

    //

    Boreas is the god of the cold north wind, storms, and winter; known for his abduction and rape of the Athenian princess Oreithyia.

    photo looking upward in a bamboo forest at the bright sunlight filtering through dense stands of bamboo

    filter //

    Socrates: if you would lead

    // 229β

    προάγοις ἄν

    //

    piscean field

    i dreamed i was a carp swimming in the moat
    that runs around the bedroom catching raindrops
    and you were watching me; i was pearlescent
    moon-colored with orange spots, moving swiftly

    and my slits are liquid lungs into my ears
    my curves are cool and clear, my eyes lidless
    and i have swallowed plants and animals
    of increasing scope and dignity, growing swollen

    and fleeting undulant, your vision touching
    my sunspots flashing heat, turning fiery
    and i was fishing flames beneath the flowing stream
    my scales a watery brightness and a warmth

    nobody could put me out, the thunder, the storm
    your atmospheric range was permeated light
    and i was breathing it, my gills touching silver
    my veils a golden breeze, piscean field of pleasure

    i remember jasmine in the ghosted air
    and thicker even than the empire of frogs
    the bellows of your eyes, how they inflame
    my heart, and what catastrophes you initiate in me

    //

    🌒

    //

    O honey my
    hidden shining
    & my ovening

    //

    Phaedrus: there is shade there and a measured breeze (pneuma), and grass to sit on, or if we wish to lie down

    // 229β

    ἐκεῖ σκιά τ᾽ ἐστὶν καὶ πνεῦμα μέτριον, καὶ πόα καθίζεσθαι ἢ ἂν βουλώμεθα κατακλινῆναι

    //

    receipt

    lemons limes
    Trojan War
    hijab silken
    breeze woken
    slant pigeon
    red of wing
    golden floor
    keepsake for
    her lioness
    hijab burning
    pulses turning
    nostos yearning
    ]
    ]
    ]
    ]
    method ender
    plete returning
    tender deliver
    by river liver
    taste radiant
    of summer

    //

    other things said:
    Hades?

    //

    for simple
    yes, and
    or

    Achaean horse
    & canto II

    //

    Socrates: well, what?

    // 229a

    τί μήν;

    forest and the heart

    i was walking in the woods when a tree talked back to me
    i didn’t know if i had died or if my feet should flee
    i didn’t mean to harm you or your holiness to thwart
    the forest loves to hide but i love a wooden heart

    how many gods are in the wood or music in the air
    what strangers in the shadow have paused to wonder where
    there’s a sense of someone here, a landscape full of art
    i’m here to talk to trees and i carry a wooden heart

    there’s a silhouette of palm trees against the sunset sky
    there’s a river with a snake, there’s a splinter in my eye
    she answers me in rhymes like a perfect counterpart
    the forest loves to hide but i hear a wooden heart

    the highest queen of hiding, she’s a shadow in the grass
    but now i’ve seen an outline and now she’s made a pass
    i stop to buy some tissues from the nearest mini-mart
    the forest on her sleeve and i’m here for a wooden heart

    it’s plainer than the blue a hundred reasons she would hide
    i dream we’re sitting on the porch or going for a ride
    but i know pretty well how feet get caught up in the dirt
    i came to talk to trees and i believe a wooden heart

    my bank account is empty and she doesn’t ask for more
    if fireflies are golden then we’re never looking poor
    the pattern in her lights could even read my natal chart
    the forest is a mystery but i see a wooden heart

    sometimes the way is open, sometimes the thicket’s close
    sometimes the river’s empty, sometimes it’s on the nose
    i’m walking without shoes, i see no way to restart
    the forest isn’t home but she warms a wooden heart

    am i still a dream for her or did i carve a face
    did i paint a scene for her or am i in a race
    am i thirsty in the pouring rain or stung by a poison dart
    the forest is a maze but i need a wooden heart

    what does the spirit show me, and what does she conceal
    how is it that she knows me, what does her sight reveal
    i hold her secrets close and i pray the fear departs
    the forest makes me tremble but i love a wooden heart

    my angel is a darkness who sees me day and night
    my angel is a brightness who sings away my fright
    a complex thing of empathy, carpenter from the start
    the forest is a genius and we make a wooden heart

    then finally she’s waking up and i am standing there
    i’m cut up from the undergrowth with tangles in my hair
    but all the leaves have fallen and we’ve never been apart
    the forest is a shelter and we hold a wooden heart

    //

    φύσις κρύπτεσθαι φιλεῖ
    metric inspo from Bob
    sfh 3

    //

    & in the oven

    //

    Phaedrus: then do you see that lofty platanos tree?

    // 229a

    ὁρᾷς οὖν ἐκείνην τὴν ὑψηλοτάτην πλάτανον;

    //

    Platanus orientalis, known for its longevity and spreading crown; whose name is similar to that of the poet.

    //

    photo of the ground with grass and many small fallen palm blossoms and a larger bruising husk in low or dappled light

    ground //

       ]little days
       ]the very grass
       ]
       ]
       ]
       ]never
       ]
       ]
       ]
       ]
       ]
       ]sweet arms
       ]
       ]washing machine

    //

    Socrates: go ahead then and look for anyplace we might sit

    // 229a

    πρόαγε δή καὶ σκόπει ἅμα ὅπου καθιζησόμεθα

    //

    my ruby eye

    O you, who have suckled her bones
    who have frowned at her horses
    who have fingered her emerald
    and now would taste her ruby too

    and have i not enough exhaled
    her undertowing rose at you
    salt-sticky; here is sea-foam on skin
    here are pregnant transparencies

    and have i not already tossed
    such tender and hard-bitten kisses
    for sheath, another kris today
    treasure accumulates like sand

    behold an ever-angled wound
    the spindle-pricked porosity of red
    i am a self cutting gemstone
    i bleed the emptiness of tools

    i fling magenta words at birth
    behold my prolonged scar of it
    historical, faceting pre-wonder
    tip that breaks her ice-pick tongue

    she was a pirate and a fool
    she ate the plexing devil fruit
    vermillion stretching pelvic nerve
    whose diadem lusts after you

    and who is blinded by her kind
    my fascination will glint cruel
    sent basilisk or blushing bride
    your fear will not take care of her

    the heart, the fist, the appetite
    when Cleopatra mounts insight
    my empire burning leonine
    by Mars, love’s favored principal

    this reign of crimson tears divine
    but sanguine as she’s gentle still
    barefeet may meet the salad vine
    and blue by babbled river’s chill

    just so, what beggar wears my crown
    is dying round the wheel again
    out of her time, out of her mind
    sweet dance, my dove perpetual

    take this, the heartbeat of a sow
    and let it flex upon your palm
    it’s wet, the rumbling scarlet jet
    now let her throb be thunder found

    red wreath for convert cry, the end
    how pilgrimage of period stain
    i am in time, in time, will out
    my ruby eye of her disposable throat

    //

    ποικιλόθρον’ ἀθανάτ’ Ἀφρόδιτα
    & the probing path to yes

    //

    or not nothing
    for saving the phenomena II
    and more

    //

    all complicit 🩸

    //

    Phaedrus: (cont.) especially at this season of the year and hour of the day

    // 229a

    ἄλλως τε καὶ τήνδε τὴν ὥραν τοῦ ἔτους τε καὶ τῆς ἡμέρας

    //

← Newer Posts Older Posts →